domingo, 30 de octubre de 2011

Proclama

Comparto esta declaración que leí en el Blog de Poly y que es la voz de muchos ilustradores y escritores. Gracias a Poly por permitir su difusión y a Isol por compartirlo y por la traducción!
Estamos cansados de escuchar que el “Picture book” está en problemas y hacer de cuenta que no lo está. Por eso:

CREEMOS QUE:

  • La imitación, la pereza y la timidez están envenenando una gran forma de arte.
  • Un “Picture book” debe ser fresco, honesto, picante y hermoso.
  • Los libros para niños merecen conversaciones adultas.
  • Las conversaciones adultas no significa pedir a los niños que salgan de la habitación
  • Nosotros escribimos para niños, adultos que leen con niños y adultos que simplemente disfrutan de los libros para niños, en ese orden.
  • Nosotros deberíamos conocer nuestra historia.
  • Debemos parar de escribir el mismo libro una y otra vez.
  • Nosotros necesitamos una crítica más sólida para mantenernos originales.
  • La línea entre el autor y el ilustrador es irrelevante.
  • La línea entre la moral y el significado es primordial.
  • Está bien que todo lo que un niño ve, siente o piensa, sea nuestra ayuda.
  • El “Picture book” es una forma, no un género.
  • El buen diseño fomenta la buena lectura.
  • Los “Picture books” se ven mejor cuando sus tapas miran al exterior.
  • El final prolijo, en general es deshonesto.
  • Aún los libros que son para “poner a los niños a dormir” deberían proporcionar sueños extraños.

CONDENAMOS:

  • El término “kid-friendly”.
  • Convenciones como muletillas.
  • Papel brillante como dado por hecho.
  • A los amnésicos que atesoran los clásicos turbulentos mientras festejan lo ñoño ahora.

DECLARAMOS:

  • Cada día hacemos niños nuevos, dejennos hacer también nuevos libros para niños.

No hay comentarios.: